本篇文章2708字,读完约7分钟
那些失踪的海外医疗代理人
在过去的两年里,美国著名的癌症治疗中心正在欢迎越来越多来自大洋彼岸的中国顾客。中国最大的出国医疗服务机构圣诺家庭进行了统计。从2012年到2015年,出国接受重症治疗的患者人数从不到1,000人增加到约3,000人,预计2016-17年这一数字将超过5,000人。尽管这个数字对于中国庞大的人口基数来说微不足道,但它无疑为患有癌症等严重疾病的患者增加了更多的治疗希望。
当越来越多的患者开始到海外寻求高额医疗费用时,一个专门提供海外医疗咨询服务的行业应运而生,并成为一种新的趋势。据了解,中国海外医疗服务行业最早形成于2005年,过去十年消费者数量增长缓慢,但资本市场将今年视为行业历史上的第一个爆发点。
圣诺创始人蔡强表示,海外医疗仍是一个利基市场。目前,没有关于市场上有多少机构在进行海外医疗的确切统计数据。据估计,有十几个组织有十多名雇员。他们中的许多人会安排一名店员接听电话,在顾客上门时接待他们,有些人甚至没有办公空间。如果我们在做了一段时间后不能赚钱就退出,我们也担心这会给行业带来负面影响,外界会认为这是一个谎言。
曾经在华南市场享有盛誉的广东宏泰咨询服务有限公司(以下简称宏泰咨询)就是其中之一。《全国商报》记者从全国企业信用信息公示系统中了解到,鸿泰咨询成立于2013年9月,注册资本为人民币1000万元,法定代表人为张翔,注册地址为广州市越秀区东风中路410412号2808室。
据鸿泰咨询官方网站介绍,目前公司与美国、英国、德国、瑞士、新加坡、韩国等国家的数十家顶级医疗机构合作,为国内居民筛选最合适的顶级医疗资源,提供最专业、最人性化的海外医疗服务。除广州总部外,公司还在休斯顿、波士顿、加利福尼亚、伦敦、英国和德国慕尼黑设立了海外服务站。
3月1日和2日,根据宏泰咨询官方网站的信息,记者多次拨打其两条公共座机和400电话,但无人接听,也无人接听工商注册的手机联系信息。
随后,记者致电鸿泰咨询所在的时代房地产中心的物业部,工作人员称鸿泰咨询已于去年下半年搬走。记者想关注鸿泰咨询的微信公众账户,但发现已过期或关闭,无法访问。
过去,鸿泰咨询在华南做得很好。去年下半年,市场上听不到他们的声音。我去了他们办公室,说我已经搬走了。一位不愿透露姓名的业内人士告诉记者,尽管工商数据显示鸿泰咨询仍在正常运营,但没有人接听公共电话,这多少有些反常。
蔡强对这样的例子并不感到惊讶。他说,例如,上海一家公司的办公室,过去在广告界非常受欢迎,最初是在一栋著名的办公楼里,但几个月后它低调地搬到了附近的一栋商住楼里,然后干脆搬走了办公室,租了一个隔间作为虚拟办公室。总的来说,我觉得听说去年倒闭的公司比新成立的多。
据了解,国外医院在与中介机构签订合同时非常谨慎,他们不仅要有足够的专业服务能力,还要与医院共享服务患者的价值。目前,在华外国医院认可的中介机构并不多,大多成立不到一年,经验和案例很少,甚至突然失去联系,往往不值得委托。
患者及其家人如何区分真假中介?
一些不良机构利用医学的专业性和国内外信息交流的不畅,经常与外国医院制造合作关系,甚至承诺治愈等。,并利用病人求医的焦虑心理骗取他们的信任。那么,如果有出国就医的需要,患者应该如何辨别出国就医的真假代理人呢?圣诺家族的工作人员结合患者出国就医的案例给出了一些重要的提示。
医院
看看海外医疗服务推荐的医院是不是最好的医院。例如,美国有40多个癌症治疗中心,这是出国就医的热门地方,其他盈利性和非营利性医院令人眼花缭乱。因此,它很可能是在一个高端医院的中介,也许是一个三级诊所。
医生
医生的资格也很重要。中介提供的所谓专家,病人及其家属应该费心在网上查询,不管他们是知名专家还是普通医生。美国正规医院的医生数据可以在官方网站上看到。病人必须确认医生的资格,例如他们是否有执业医生的资格,他们是否有职业医院,他们接收的病人人数和安全率,以及他们目前正在做什么科学研究项目。
因为美国的医生允许更多的实践,可能会发生某个专家在小诊所看医生的情况。针对这种情况,圣诺家庭提醒患者阅读服务机构与您签订的协议,以免出现只看医生而忽视医院的情况。
翻译
据圣诺家族称,美国权威医院在检查病人的病情诊断和病例翻译数据方面非常严格。马萨诸塞州总医院国际患者项目主任莱拉·卡布纳里(Leila carbunari)曾表示:首先,为了准备病历,我们需要尽可能多的国内临床报告和数据,这有助于这里的医生了解患者接受了哪些治疗。有原件是有帮助的,还需要翻译成英文。有必要准备视频光盘、病理报告和病理切片。
病历和报告的翻译不应该出错,否则会导致医疗事故。所有中介机构都声称要请医学专家翻译病历,但事实上,为了降低成本,一些中介机构向患者收取高额的中介费,但他们不愿意花很多钱去找医学专家翻译病历,也就是花一点钱在淘宝上找人翻译,他们的翻译水平可想而知。此外,伴随翻译也非常重要,这取决于医学翻译人员是否具备相关的专业资格,只有具备高级专业背景才能保证翻译工作的质量。如果翻译不规范,一个单词的错误可能会造成不可估量的后果。
远程咨询
美国的大型癌症中心都提供远程诊断服务。远程诊断是外国医生根据中国患者提交的病历判断患者病情并给出治疗建议的参考。然而,出国看病并不适合所有患者,具体情况是综合考虑疾病类型、国外治疗方案和患者的经济能力。
圣诺家族首席医官王顺表示:在我们接收的患者中,有30%的患者在我们的初步筛查中被排除在外,大多数患者可以接受我们的专业建议,但也有少数人决定出国治疗。在这种情况下,我们会安排外国专家先咨询他,只有当外国专家对他病情的评估与病人自己的期望一致时,我们才会帮助他出国治疗。王顺表示,外国专家对适应症有严格把握。如果一些机构不能提供远程会诊服务,患者及其家属在选择时应多加注意。
最后,圣诺家族还总结出了最直接有效的区分真假服务中介的方法。最简单的方法是要求服务机构出示外国医院的官方授权书。在签订合同时,患者必须要求相关机构将拥有美国医院的授权书作为双方签订的合同中的正式条款,声明如果机构声明是虚假的,必须退还所有服务费并承担一定的赔偿责任,以避免虚假宣传造成的经济损失和治疗风险。
综上所述,对于医疗机构来说,这一行业的特殊性使得其风险投资无法获得快速回报,有些人在开业时就关门了;对病人来说,高昂的费用、医疗机构的资质,甚至各种医疗服务的细节,都与他们自己的生活和健康有关。在此,我们也提醒大多数患者,在选择海外医疗代理时,他们必须进行多方审核和实地考察,并出于健康和财产安全的考虑谨慎行事。